『神様が殺してくれる Dieu aime Lion』(森博嗣)

神様が殺してくれる

神様が殺してくれる

読み終わった。

以下、折りたたんでおきます。ネタバレは書かないつもりだけど。

  • "Dieu aime Lion"はフランス語かな。英訳すると、"God loves Lion"かな。
  • うすうす怪しいなぁって思っていたことはあったのだけど。丁寧に読んでもわたしでは気がつけなかったかなぁ。
  • 「ぞわぞわする何か」
  • 事件の決着はつくわけですが。作中の語り手の解釈とは別の解釈もできそうなんですよね。そこらへんの含みを持たせる感じが、面白いかと。
  • 「リオンがとにかく美しい」ということではありますが。それ以上に、語り手にストイックな魅力があると思います。冷静で理知的で有りながら・・・(略)。